Oh ! My God Story NO. 41  


I will never go to the supermarket next door.  (part-V)
  
As soon as I came back to my apartment, I called my interpreter Y.
I told her about the story.
I asked her about how to complain in English.

1- This toilet paper was bought by a customer in front of me.
2- An employee charged me for this.                
3- This is your mistake.                        
4- I want money back.                         

The toilet paper was only about two dollars. But I went back to the supermarket.
I didn't want money.
I wanted fairness.

I am a Japanese man.

I won't be a man if I give up easily.
In America, if you apologize, you lose a battle.
This is a good chance to learn a lesson.
I took a memo of those four sentences and went out of my room reciting them.

I went to the supermarket with the same shopping bag.
I entered the supermarket powerfully and caught the same employee at the register.
I complained to her.

This time, I was surrounded by six employees

including a manager and an assistant manager.
This became like a serious matter.
Every customer and employee in the store were looking at us.
I couldn't withdraw by that time.

Let it be.
To be continued ...


I will never go to the supermarket next door.  (part- V)=隣のスーパーマーケットには絶対行かない!(その3)  As soon as 〜=〜するやいなや
come back =帰る  call=電話をかける  interpreter Y=通訳のYさん
told=伝えた(tell 伝える の過去)   about =〜について   ask=尋ねる
how to〜 =〜のやり方  was bought =買った(受身 buy買う の過去・過去分詞がbought )  
An employee =従業員  complain=文句、クレーム   by a customer=お客さんが  
in front of me=私の前の  charged=(代金を)請求する  for=〜に対して
mistake=ミス、ミステーク  want=望む   money back=お金を返す  
only=たかだか、たった   go back =戻る   fairness=公正
I won't be a man if I give up easily=ここで引き下がったら男がすたる!
In America=アメリカでは  apologize=謝る  lose=負ける   a battle=戦い
learn a lesson=学ぶ  take a memo =メモを取る  four sentences =4つの文章
reciting =暗証しながら  them=それらを   with =〜と一緒に、〜を持って
enter=入る 入って行く  powerfully=勢いよく  
caught=捕まえた(catch捕まえる の過去)  register=レジ
This time,=今度は  was surrounded =取り囲まれた(受身)  
including 〜=〜を含めて  a manager and an assistant manager=店長と副店長
becoame=なる  like〜=〜のように  serious matter=真剣な事、エライ問題、事件。重大事   
Every=全ての  customer and employee =客と従業員  in the store =店内の
look at A=Aをじっと見つめる  us=私たちを  
I couldn't withdraw by that time=もう後には引けない  Let it be.=なるようになる 
To be continued ...=次回に続く

戻る